Like many of you, I was blown away by Argentine President Javier Milei’s speech at Davos, Switzerland. Legal Insurrection’s Mary Chastain gave a wonderful review of Milei’s takes on economics, markets, finance, feminism, and freedom.
How can this speech get any better? Well, it can!
It turns out that this was the first time an artificial intelligence tool translated a speech by a world leader in real-time.
This speech was also translated into several other languages (including French, Arabic, and Mandarin) from the original Spanish in real-time as well.
I would argue that this may be the most important innovation related to AI yet. It’s estimated that 60%–65% of the way we communicate with others is through nonverbal behaviors. The ability to pair a person’s tone and facial expressions with the content of their speech aids in effective communication.
Social cues are ways we communicate without words or in addition to verbal communication. They can express our feelings by using our faces, bodies, and behavior without talking or while we are talking.Social cues are part of the overall way humans communicate. Social cues and words work together and depend on context.A singular expression of a social cue shouldn’t be relied upon, but looking at the whole person while communicating can give many clues to their emotions, intent, reactions, and other valuable information.Overall, the way people perform most social cues is similar. Some of them are even believed to be evolutionary-based and hardwired, meaning that many of us perform the same social cues automatically.
That this can be done in real-time, through AI, means that some translator isn’t going to potentially influence reports related to an address given in venues such as the World Economic Forum, either.
If you care to try the experiment, the HeyGen AI tool is available and seems simple to use.
Called Video Translate, the tool allows you to upload a video of yourself speaking in English, Spanish, French, Chinese, German, Italian, Portuguese, Dutch, Hindi or Japanese. The requirements are pretty basic so you don’t need any fancy cameras, microphones or software. The clip has to be at least 30 seconds long and should ideally feature just one person. But other than that, you just upload your video and in a single click HeyGen can translate what you’re saying.
You can choose whether you want the output to be in Spanish, French, Hindi, Italian, German, Polish, Portuguese or English.
I uploaded a video, and will see how well it translates my English to German (a language I am now in the process of relearning). Those who speak German can comment on its quality.
This particular tool has the potential to revolutionize communications, as long as it isn’t permitted to devolve into deep fakery.
Bonus: It’s a wonderful excuse to post Milei’s awesome speech for a second time.
CLICK HERE FOR FULL VERSION OF THIS STORY